What Are The Policemen Called In Different Countries

Table of contents:

What Are The Policemen Called In Different Countries
What Are The Policemen Called In Different Countries

Video: What Are The Policemen Called In Different Countries

Video: What Are The Policemen Called In Different Countries
Video: What are police like in your country? | Around the World | Cut 2024, April
Anonim

The work of police officers in all countries of the world is exactly the same, despite the different titles of this position in each separate state. For the first time the phrase "police officer" appeared in the distant 1859 - so how has it changed after so many years?

What are the policemen called in different countries
What are the policemen called in different countries

Unofficial nicknames

In the United States, the most common name for police officers is cop, which is considered an abbreviation for Constable on Patrol. Also, its origin is associated with the word copper ("copper") - the first American policemen wore eight-pointed stars made of copper. In Britain, police are called "bobby" - a derivative of Robert Peel, the founder of the British police and the famous Scotland Yard. In Russia and Ukraine they are usually called "cops".

Today, in many countries (including Britain), the familiar names of police officers are gradually being replaced by the American word "cop".

In France, the most common nickname for police officers is the word "flick", which appeared in the middle of the 19th century. This nickname stands for "fly", but the witty French gave it another decryption - Federation Legale des Idiots Casques (Legal Federation of idiots in helmets). In addition to flicks, in France, police are often referred to as "ajan" from the word "agent" or poule (chicken). In Germany, police are referred to in absentia as Bulle (bull), in Spain - poli, and in Italy - "sbirro" (derived from the red color of the uniform).

Official titles

In most European countries, police officers are commonly referred to as police officers. In Russia, they are simply addressed as a policeman. On the territory of Ukraine, the police are called "mіlіtsіoners" or "mіlіtsіyantsy". The French respectfully refer to the policeman as “gendarme”, and the Italians as “carabinieri”. German police officers are called "policemen", Spanish - policiaco (stress on the letter I). In South America, police officers are referred to simply as agente or comisario.

The word "police" has the same sound in all countries of the world and is translated from Greek as "state system" or "state".

On the territory of Poland, the police are called "policeman", and in Norway - "constable". The Portuguese call the police officers policial, and the Finns call them poliisi. Due to such a diverse "assortment" of names of the police position, state researchers often find it difficult to single out the police bodies in a specific classification, while remaining within the framework of state mechanisms. However, it is not always possible to clearly classify the police and special state security agencies, even if there are generalized and understandable names for these professions.

Recommended: